初代EU大統領が「平和の俳句」 趣旨賛同 4カ国語で寄せる - 東京新聞(2015年12月27日)

http://www.tokyo-np.co.jp/article/national/list/201512/CK2015122702000127.html
http://megalodon.jp/2015-1227-1053-49/www.tokyo-np.co.jp/article/national/list/201512/CK2015122702000127.html

欧州連合(EU)の前大統領で俳句愛好者として知られるヘルマン・ファンロンパイ元ベルギー首相(68)が、本紙の連載「平和の俳句」の趣旨に賛同し、作品を寄せた。ブリュッセルで取材に応じ「ロシアの文豪ドストエフスキーは『美のみが世界を救う』と言った。俳句も美。人々が美の感受性を高めれば、争いを抑えられると考えたい」と語った。

金子兜太いとうせいこうが選ぶ「平和の俳句」 作品募集中
http://www.tokyo-np.co.jp/heiwanohaiku/

みなさんはどんなとき、どんなことに「平和」を感じますか? 本紙は戦後70年となる2015年1月1日から1面に毎日1句、皆さんから募った「平和の俳句」を掲載しています。選者は、俳壇の長老・金子兜太さん(96)と、作家のいとうせいこうさん(54)。2人が毎月選考します。大人も子供も、だれでもどうぞ。俳句なんかやったことないよ!という方こそ大歓迎です。みなさんの投稿をお待ちしています。