原爆投下、正当化に疑問=英BBCの広島70年報道 - 時事通信(2015年8月6日)

http://news.nifty.com/cs/world/worldalldetail/jiji-2015080600066/1.htm
http://megalodon.jp/2015-0806-1523-02/news.nifty.com/cs/world/worldalldetail/jiji-2015080600066/1.htm

【ロンドン時事】英BBC放送は5日、広島への原爆投下70年に際し、生存者の証言などを詳しく報じた。報道に当たった東京特派員は電子版の記事で、「戦争を終わらせるために必要だった」という米側の「消毒された物語」について、「恐るべき人的被害をほとんど顧みていない」と疑問を呈した。
同特派員は、こうした「物語」は便利だが「米国の指導者により自分たちの行為の正当化のため戦後作られたもので、彼らがやったことはどう見ても身の毛がよだつ」と論評。原爆を投下したB29爆撃機エノラ・ゲイ」の標的は、港湾施設や工業地帯ではなく、市の中心だったと指摘した。
また、ある生存者が訪米した際、米国人から「おめでとう。原爆投下のおかげでここに来ることができたね。原爆がなかったらあなた方はハラキリしないといけなかったね」と言われ、原爆投下を正義と確信する米側の視点とのギャップに驚いたという証言も紹介している。 

The 'sanitised narrative(消毒された物語)' of Hiroshima's atomic bombing - BBC(4 August 2015)
http://www.bbc.com/news/world-asia-33754931

Hiroshima was not a military target. The crew of the Enola Gay did not aim at the docks, or large industrial facilities.
Their target was the geographical centre of the city. The bomb was set to explode 500m (0.3 miles) above the ground for maximum destructive effect.
(原爆を投下したB29爆撃機エノラ・ゲイ」の標的は、港湾施設や工業地帯ではなく、市の中心だったと指摘した)
.....

"Many American people said to me, '"Congratulations, you could come here thanks to the bombing! Without the bombing you would have to do hara-kiri, you know, commit suicide'."
(ある生存者が訪米した際、米国人から「おめでとう。原爆投下のおかげでここに来ることができたね。原爆がなかったらあなた方はハラキリしないといけなかったね」と言われ、原爆投下を正義と確信する米側の視点とのギャップに驚いたという証言も紹介している)