靖国参拝 米が「失望」 安倍首相に異例の声明-東京新聞(2013年12月27日)

http://www.tokyo-np.co.jp/article/politics/news/CK2013122702000130.html
http://megalodon.jp/2013-1227-1925-34/www.tokyo-np.co.jp/article/politics/news/CK2013122702000130.html

在日米大使館による声明で「日本の指導者が近隣諸国との緊張を悪化させるような行動を取ったことに失望している」と強い懸念を表明。

Statement on Prime Minister Abe's December 26 Visit to Yasukuni Shrine-the U.S. Embassy(December 26, 2013)
http://japan.usembassy.gov/e/p/tp-20131226-01.html

Japan is a valued ally and friend. Nevertheless, the United States is disappointed that Japan's leadership has taken an action that will exacerbate tensions with Japan's neighbors.

The United States hopes that both Japan and its neighbors will find constructive ways to deal with sensitive issues from the past, to improve their relations, and to promote cooperation in advancing our shared goals of regional peace and stability.

We take note of the Prime Minister’s expression of remorse for the past and his reaffirmation of Japan's commitment to peace.

日本は大切な同盟国であり、友好国である。しかしながら、日本の指導者が近隣諸国との緊張を悪化させるような行動を取ったことに、米国政府は失望している。

米国は、日本と近隣諸国が過去からの微妙な問題に対応する建設的な方策を見いだし、関係を改善させ、地域の平和と安定という共通の目標を発展させるための協力を推進することを希望する。

米国は、首相の過去への反省と日本の平和への決意を再確認する表現に注目する。